4-Pun Kan no Marigold – Episode 3

Hiroumi is Ren’s friend and Mikoto’s mother’s photography apprentice before she passed away. He shows up out of the blue one day, after returning from Manila, and invites Sara to join him on his next adventure. Sara has always wanted to go abroad so she’s excited about this opportunity. Mikoto, on the other hand, doesn’t want her to go but isn’t sure how to balance his feelings with her dreams…

Translation Notes/Trivia

  • Word Chain (Shiritori — lit. “take the end”) in Japan is played by taking the last kana rather than the last letter. There are additional rules that the word can’t end in n(ん) because there are no Japanese word that start with n.
  • Gomoku yakisoba (Chinese Yakisoba) is a sauce-based stir-fry noodles as opposed to the traditional dry stir-fry yakisoba.
  • Anmitsu (red bean fruit cup) is a traditional Japanese dessert with red bean paste, fruits, and agar jelly. It’s traditionally eaten in the summer.
  • A little bit about Japanese addresses: Instead of street name + house number, Japanese addressed are block-based. The full address will consist of Prefecture (-ken), City (-shi), District/Ward (-ku), Neighborhood, Section number (-chome), Block number, and house number.
    • For example, this episode used Aonami-ku, Nishiura (neighborhood), 2-4-1. The section number, block number, and house number can be written as 2-chome 4-1 or written in 3 numbers as a shorthand.
    • There are 47 prefectures in Japan, but not all Prefectures end with -ken. Tokyo ends with -to (Tokyo-to), Osaka and Kyoto ends with -fu (Osaka-fu, Kyoto-fu), and Hokkai-do ends with -do. Hence, the Japanese word for prefecture is made up of all 4 suffixes put together: to-do-fu-ken
    • This is not to say that Japanese streets don’t have names. The most famous street in Japanese drama is probably Omotesando in Shibuya. The addresses for the shops on, however, do not reference the street name. They are: Shibuya-ku, Jingujimae N-N-N.
  • Futon (Japanese bedding) is closer to a thick comforter rather than a mattress. Traditionally the rooms were made of tatami (bamboo mats) so it wasn’t as hard or cold, and thus people didn’t need to sleep on mattresses. Instead, they put down a thick comforter called futon and slept on that.
  • Kappa (Water Imp) is a creature in Japanese folklore that lives in the river and annoys the local residents.

CREDITS

  • Translation and Timing: Mélissa
  • Editing: Kyle
  • QC: Lilz

Watch Online

Mirror

Download

4-punkan no Marigold EP03 [EN][Blitz].mp4
(1024×576 | 0:45:01 | 288MB)

2 replies to “4-Pun Kan no Marigold – Episode 3

Leave a Reply

%d bloggers like this:
close-alt close collapse comment ellipsis expand gallery heart lock menu next pinned previous reply search share star